• Deux cartesDeux cartes se donnent la répliques aujourd'hui. La première  est envoyé par une amie fidèle qui aime m'envoyer de mots de soutien, partager sa joie ou montrer une découverte. Ici, elle m'encourage a me réinventer ou à découvrir les chemins de traverse de l'art. La ronde de laine est peut-être un début timide, la photographie me plairait bien aussi ... 

    La deuxième provient du meeting de Bordeaux. Je ne connais pas beaucoup de postcrossers dans ce coin, mais j'aimerais un jour, pas trop lointain, visiter cette ville. Une invitation à Cadillac peut bien sûr me décider bientôt à prendre mon billet de train , Lille - Bordeaux!   Deux cartes

    J'aime bien cette carte, une photo prise d'un pont probablement célèbre, sobre et imposant! La banderole du meeting n'est pas en bleu et rouge. Il y a bien une raison pour cela: Les nouveaux  règles des fondateurs du postcrossing demandent d'afficher le meeting en grand sur les réseaux sociaux si on utilise la marque ;-) comme c'est lié à plus de travail, et comme ce n'est pas toujours facile de gérer beaucoup de personnes plus ou moins inconnus, les organisateurs de certaines rencontres se passent de cette banderole en rouge et bleu. Tant pis! 


    votre commentaire

  • "DE/ FRHello, and thanks for the card of Paris' NOTRE DAME. Before I looked, I thought it was from France. I like black and white cards. The stickers you used are cute. It is great that you stay with your mom and help her. How wonderful you get to travel to Paris to visit your sons. I have never been but it looks so beautiful and who wouldn't want to see the Eiffel Tower?!! My favorite PenPal lives in Wurzburg --and she says the same--that she only likes winter when it is sunny, which is not very often. So she and her husband travel in winter to sunny cities. oui, oui!! I hope you get cards today, too.”

    J'ai reçu ce joli remerciement de la part de Constance à Dallas. Oui, c'est un peu bizarre de recevoir la carte  d'une expéditrice allemande (DE) avec une vue de Paris. Mais elle avait une préférence pour les scènes enneigées, et Notre Dame m'a semblé indiquée. Entre Douai et Rhade, je vais continuer à changer mon ID pour les cartes du postcrossing et expliquer mon statut entre deux pays d'attache ;-) , zwei Herzen wohnen, ach! in meiner Brust ... 


    1 commentaire
  • Souvenir de l'été - summer souvenirsEn ce moment , je peux à nouveaux envoyer les cartes que j'ai acquises en été. Un bon souvenir de mon voyage à la mer du Nord, après les semaines à Rhade. Souvenir de l'été - summer souvenirs

    J'écoule donc mon stock de cartes , au thème de l'été et de la mer du Nord avec le plus grand plaisir ...

    Ich habe ja einige Wochen im Sommer in Deutschland verbracht und auch meinem Hobby frönen können. Da ich dann auch meine Postcrossing- Identifikation auf Deutschland umgestellt habe,  wie auch jetzt, kamen mir Postkartenbooks vom Anaconda-Verlag ganz gelegen. Es verblieben mir einige Karten, die jetzt ihren Weg finden. 

    Mein sehr persönliches Lieblingsreiseziel ist ja die Nordsee ... Zwei Karten gehen von Rhade (DE) aus nach Russland und Amerika, eine Dame mag Tiere und schwarz-weiße Photos, die Lady Pferde überhaupt. Souvenir de l'été - summer souvenirs

    Eine anderSouvenir de l'été - summer souvenirse Russin wird ein Bild von  Claude Monet bekommen, das 1875 gemalt wurde und Monets Frau und ihren Sohn darstellt.  

     

     


    votre commentaire
  •        Beides gefällt mir ;-) Bilder und Fotos von Menschen, die arbeiten, Menschen, die tanzen ...                                                                          Today was a lucky day, two cards corresponding to my favorites : a green lady, inspiring, dancing like an elf in front of a flower ! This card is from Belarus and I thank the pPeople , dancing / workingostcrosser for having read my profile.  

    "Life is beautiful" 

    The second card comes from Great Britain. Tasha lives in the South of London, the card is from a museum in Wales: man working at the anvil.   

     

     

     

     

    Tasha glaubt, dass unsere Kinder die alten Berufe nicht mehr kennen lernen können. Ja, die Welt, die Kulturen verândern sich! Time goes by ... 

     

     

     


    votre commentaire
  • Deux cartes pleines de couleursDeux belles cartes sont arrivées ce matin, de l'Indonésie et de Russie. L'expéditrice russe  dit que la fontaine se trouve à Peterhof, non loin de Saint Petersburg.  Je suis ravie car les dragons sont sur ma liste des souhaits possibles. L'Indonésienne travaille dans un "kindergarten" et sa carte montre bien la double charge des mères en Indonésie. 

    Diese beiden Karten zeigen, wie spannend es sein kann , wenn man den Briefkasten öffnet. Beide sind aus einem fernen Land, beide farbenfroh! Die Indonesierin zeigt, wie groß die Belastung für Mütter in ihrem Land ist. Die Russin  Deux cartes pleines de couleursdagegen entspricht einem meiner Themenwünsche und zeigt einen Brunnen aus dem Park Peterhof. 

    Mir gefallen beide Karten sehr gut!!


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique